Относительные местоимения во французском языке
Введение
Относительные местоимения (les pronoms relatifs) используются для связи двух предложений во избежание повторения. Они заменяют уже упомянутое имя существительное или местоимение, называемое антецедентом, и вводят придаточное относительное предложение, которое дает уточнения об этом антецеденте.
Пример без относительного местоимения (с повтором):
- J'ai un ami. Cet ami parle cinq langues. (У меня есть друг. Этот друг говорит на пяти языках.)
Пример с относительным местоимением (без повтора):
- J'ai un ami qui parle cinq langues. (У меня есть друг, который говорит на пяти языках.)
Простые относительные местоимения во французском языке: qui, que (qu'), dont, où.
Сложные относительные местоимения: lequel, laquelle, lesquels, lesquelles (и их сокращенные формы).
1. "qui": подлежащее придаточного предложения
"Qui" — это относительное местоимение-подлежащее. Оно заменяет человека или предмет, который является подлежащим (субъектом действия) глагола в придаточном предложении. Оно может использоваться как для людей, так и для предметов.
Использование:
- После "qui" всегда следует спрягаемый глагол
- Оно никогда не сокращается (мы не говорим "qu'" вместо "qui")
- Оно может обозначать человека или предмет
Примеры с людьми:
- C'est l'homme qui habite en face. (Это человек, который живет напротив.)
- J'ai une amie qui parle très bien français. (У меня есть подруга, которая очень хорошо говорит по-французски.)
- Les enfants qui jouent dans le jardin sont mes cousins. (Дети, которые играют в саду, — мои двоюродные братья/сестры.)
- C'est la professeure qui nous a enseigné la grammaire. (Это преподавательница, которая учила нас грамматике.)
Примеры с предметами:
- Le livre qui est sur la table est très intéressant. (Книга, которая лежит на столе, очень интересная.)
- J'ai acheté une voiture qui consomme peu d'essence. (Я купил машину, которая потребляет мало бензина.)
- Le train qui part à 8 heures est direct. (Поезд, который отправляется в 8 часов, — прямой.)
- C'est un film qui m'a beaucoup ému. (Это фильм, который меня очень тронул.)
2. "que" (qu'): прямое дополнение придаточного предложения
"Que" (или "qu'" перед гласной или немым "h") — это относительное местоимение, выполняющее роль прямого дополнения (COD). Оно обозначает человека или предмет, на который направлено действие глагола в придаточном предложении.
Использование:
- После "que" всегда следует подлежащее, а затем глагол
- Оно сокращается до "qu'" перед гласной или немым "h"
- Оно может обозначать человека или предмет
Примеры с людьми:
- C'est l'ami que je t'ai présenté hier. (Это друг, которого я тебе представил вчера.)
- La personne que tu cherches est là-bas. (Человек, которого ты ищешь, вон там.)
- Le médecin qu'elle a consulté est excellent. (Врач, к которому она обратилась, превосходный.)
- Les enfants que nous avons vus jouaient dans le parc. (Дети, которых мы видели, играли в парке.)
Примеры с предметами:
- Le film que j'ai vu hier était magnifique. (Фильм, который я видел вчера, был великолепен.)
- La robe qu'elle a achetée est très jolie. (Платье, которое она купила, очень красивое.)
- Le livre que tu m'as prêté est passionnant. (Книга, которую ты мне одолжил, захватывающая.)
- C'est le plat que je préfère. (Это блюдо, которое я предпочитаю.)
Внимание к согласованию причастия прошедшего времени:
Когда относительное местоимение "que" является прямым дополнением и предшествует глаголу в passé composé, причастие согласуется с антецедентом:
- La lettre que j'ai écrite. (letter = женский род, ед. число)
- Les fleurs que tu as cueillies. (fleurs = женский род, мн. число)
- Les livres que nous avons lus. (books = мужской род, мн. число)
3. "dont": дополнение, вводимое предлогом "de"
"Dont" — это относительное местоимение, которое заменяет дополнение с предлогом "de". Оно может выражать принадлежность, происхождение, способ или быть дополнением глагола, который требует предлога "de".
Использование:
- Заменяет "de + существительное" (дополнение глагола, имени или прилагательного)
- Используется как для людей, так и для предметов
- Часто выражает владение или принадлежность
Примеры с глаголами, требующими предлога "de":
- C'est le livre dont je t'ai parlé. (parler de quelque chose - Это книга, о которой я тебе говорил.)
- Voilà l'outil dont j'ai besoin. (avoir besoin de quelque chose - Вот инструмент, который мне нужен / в котором я нуждаюсь.)
- C'est un sujet dont il se souvient bien. (se souvenir de quelque chose - Это тема, которую он хорошо помнит.)
- C'est la maladie dont il souffre depuis un an. (souffrir de quelque chose - Это болезнь, которой он страдает уже год.)
Примеры, выражающие принадлежность:
- J'ai un ami dont le père est médecin. (отец моего друга - У меня есть друг, отец которого — врач.)
- C'est une maison dont les fenêtres sont grandes. (окна дома - Это дом, окна которого большие.)
- Il a un chien dont la race est rare. (порода собаки - У него есть собака, порода которой редкая.)
Примеры с прилагательными, требующими предлога "de":
- C'est un résultat dont je suis fier. (être fier de quelque chose - Это результат, которым я горжусь.)
- C'est une situation dont il est satisfait. (être satisfait de quelque chose - Это ситуация, которой он доволен.)
- Voilà un travail dont tu peux être content. (être content de quelque chose - Вот работа, которой ты можешь быть доволен.)
4. "où": дополнение места или времени
"Où" — это относительное местоимение, которое указывает на место или момент времени. Оно заменяет дополнение места или времени, вводимое предлогом (à, dans, sur, en и т. д.).
Использование:
- Заменяет место: город, где; страна, где; дом, где...
- Заменяет момент времени: день, когда; год, когда; момент, когда...
- Не путайте с "ou" (без акцента), что означает "или"
Примеры места:
- C'est la ville où je suis né. (Это город, где я родился.)
- Le restaurant où nous avons dîné était excellent. (Ресторан, где мы ужинали, был превосходным.)
- Voici la maison où j'ai grandi. (Вот дом, где я вырос.)
- C'est le pays où il rêve de vivre. (Это страна, где он мечтает жить.)
- La bibliothèque où je travaille est très calme. (Библиотека, где я работаю, очень тихая.)
Примеры времени:
- Je me souвиens du jour où nous nous sommes rencontrés. (Я помню день, когда мы встретились.)
- C'était l'année où tout a changé. (Это был год, когда все изменилось.)
- Au moment où il est arrivé, nous partions. (В тот момент, когда он пришел, мы уходили.)
- C'est l'époque où les enfants étaient encore petits. (Это было время, когда дети были еще маленькими.)
5. Сравнительная таблица простых относительных местоимений
| Местоимение | Функция | Что следует далее | Для чего | Пример |
|---|---|---|---|---|
| qui | Подлежащее | Спрягаемый глагол | Люди и предметы | L'homme qui parle est mon père. |
| que / qu' | Дополнение (COD) | Подлежащее + глагол | Люди и предметы | Le film que j'ai vu était super. |
| dont | Дополнение с "de" | Подлежащее + глагол | Люди и предметы | Le livre dont je parle est célèbre. |
| où | Дополнение места / времени | Подлежащее + глагол | Места и моменты | La ville où je vis est belle. |
6. Сложные относительные местоимения
Сложные относительные местоимения (lequel, laquelle, lesquels, lesquelles) используются после предлога, отличного от "de" (avec, pour, sur, dans, par и т. д.), и согласуются в роде и числе с антецедентом.
Таблица форм:
| Муж. род, ед. ч. | Жен. род, ед. ч. | Муж. род, мн. ч. | Жен. род, мн. ч. | |
|---|---|---|---|---|
| Простая форма | lequel | laquelle | lesquels | lesquelles |
| С предлогом "à" | auquel | à laquelle | auxquels | auxquelles |
| С предлогом "de" | duquel | de laquelle | desquels | desquelles |
Примеры с предлогом:
- Le stylo avec lequel j'écris est neuf. (Ручка, которой (с помощью которой) я пишу, новая.)
- La table sur laquelle le livre est posé est en bois. (Стол, на котором лежит книга, деревянный.)
- Les raisons pour lesquelles il est parti restent floues. (Причины, по которым он ушел, остаются неясными.)
- Le collègue avec lequel je travaille est très compétent. (Коллега, с которым я работаю, очень компетентен.)
- C'est le projet auquel je participe. (Это проект, в котором я участвую.)
- Les enfants auxquels il enseigne sont motivés. (Дети, которых он учит, мотивированы.)
Примечание:
Для людей после предлога часто предпочитают использовать "qui" вместо "lequel":
- L'ami avec qui je voyage. (предпочтительнее, чем "avec lequel")
- La personne pour qui je travaille. (предпочтительнее, чем "pour laquelle")
- Le collègue à qui j'ai parlé. (предпочтительнее, чем "auquel")
7. Разница между "qui" и "que"
Путаница между "qui" и "que" встречается очень часто. Вот как их легко различить:
| qui | que / qu' | |
|---|---|---|
| Функция | Подлежащее следующего глагола | Прямое дополнение следующего глагола |
| Что следует далее | Непосредственно глагол | Подлежащее, а затем глагол |
| Элизия (сокращение) | Никогда (всегда "qui") | Да: "qu'" перед гласной |
| Пример | L'homme qui court est mon frère. (qui = подлежащее для "court") |
L'homme que tu vois est mon frère. (que = дополнение для "vois") |
Подсказка:
- После "qui" → вы сразу видите глагол: "qui court", "qui parle", "qui est"
- После "que" → вы сначала видите подлежащее, а затем глагол: "que tu vois", "que j'ai vu", "que nous aimons"
8. Ловушки и частые ошибки
Ловушка №1: перед "dont" нельзя ставить предлог
- ❌ "C'est l'ami de dont je parle." → неправильно
- ✔ "C'est l'ami dont je parle." → правильно
Ловушка №2: не путайте "où" (относительное местоимение) и "ou" (союз)
- "La ville où je vis est Paris." → относительное местоимение (место)
- "Tu veux du thé ou du café ?" → союз (выбор)
Ловушка №3: "que" сокращается, "qui" — никогда
- ✔ "L'ami qu'il a rencontré." (que + гласная → сокращение)
- ✔ "L'ami qui est venu." (qui + гласная → нет сокращения)
- ❌ "L'ami qu'est venu." → неправильно
Ловушка №4: "dont" не используется после предлога
Если глагол придаточного предложения требует предлога, отличного от "de", используется сложное относительное местоимение:
- ❌ "Le stylo dont j'écris." → неправильно (écrire avec → предлог "avec")
- ✔ "Le stylo avec lequel j'écris." → правильно
- ✔ "Le livre dont je parle." → правильно (parler de → предлог "de")
Ловушка №5: Антецедентом "où" может быть время
- "C'est le jour où il est né." (где où = дополнение времени)
- "Je me souviens de l'époque où nous étions jeunes."
Интерактивное упражнение
Заполните пропуски правильным относительным местоимением (qui, que, dont, où):
Резюме
| Местоимение | Функция | Что идет после | Пример |
|---|---|---|---|
| qui | Подлежащее | Непосредственно глагол | L'ami qui vient est sympa. |
| que / qu' | Прямое дополнение (COD) | Подлежащее, затем глагол | Le livre que je lis est beau. |
| dont | Дополнение с "de" | Подлежащее, затем глагол | L'outil dont j'ai besoin. |
| où | Место или время | Подлежащее, затем глагол | La ville où il habite. |
| lequel / laquelle / lesquels / lesquelles | Дополнение предлога (кроме "de") | Подлежащее, затем глагол | Le stylo avec lequel j'écris. |
Ключевые моменты:
- qui = подлежащее → за ним всегда идет глагол, никогда не сокращается
- que = дополнение → за ним идет подлежащее и глагол, сокращается до "qu'" перед гласной
- dont = заменяет "de + сущ" → перед ним никогда не ставится предлог
- où = место или время → не путайте с "ou" (без акцента = выбор)
- lequel / laquelle... = после предлога (кроме "de"), согласуется с антецедентом
- Для людей после предлога предпочитают "qui", а не "lequel"
- С "que" в passé composé → причастие согласуется с антецедентом







Laisser un commentaire
Commentaires (0)
Aucun commentaire pour le moment. Soyez le premier à commenter !