Mon Français

Los pronombres relativos en francés

Français English Pashto Русский العربية Azərbaycan Soomaali

Introducción

Los pronombres relativos sirven para unir dos proposiciones evitando una repetición. Reemplazan a un sustantivo o pronombre ya mencionado, llamado antecedente, e introducen una proposición relativa que aporta precisiones sobre dicho antecedente.

Ejemplo sin pronombre relativo (con repetición):

  • J'ai un ami. Cet ami parle cinq langues. (Tengo un amigo. Este amigo habla cinco idiomas.)

Ejemplo con pronombre relativo (sin repetición):

  • J'ai un ami qui parle cinq langues. (Tengo un amigo que habla cinco idiomas.)

Los pronombres relativos simples en francés son: qui, que (qu'), dont, où.
Los pronombres relativos compuestos son: lequel, laquelle, lesquels, lesquelles (y sus formas contractas).

1. "qui" : sujeto de la proposición relativa

"Qui" es un pronombre relativo sujeto. Reemplaza a una persona o cosa que es el sujeto del verbo de la proposición relativa. Puede utilizarse tanto para personas como para cosas.

Uso:

  • "Qui" siempre va seguido de un verbo conjugado
  • Nunca se elide (no se dice "qu'" en lugar de "qui")
  • Puede representar a una persona o un objeto

Ejemplos con personas:

  • C'est l'homme qui habite en face. (Es el hombre que vive enfrente.)
  • J'ai une amie qui parle très bien français. (Tengo una amiga que habla muy bien francés.)
  • Les enfants qui jouent dans le jardin sont mes cousins. (Los niños que juegan en el jardín son mis primos.)
  • C'est la professeure qui nous a enseigné la grammaire. (Es la profesora que nos enseñó la gramática.)

Ejemplos con cosas:

  • Le livre qui est sur la table est très intéressant. (El libro que está sobre la mesa es muy interesante.)
  • J'ai acheté une voiture qui consomme peu d'essence. (He comprado un coche que consume poca gasolina.)
  • Le train qui part à 8 heures est direct. (El tren que sale a las 8 es directo.)
  • C'est un film qui m'a beaucoup ému. (Es una película que me ha emocionado mucho.)

2. "que" (qu') : complemento directo de la proposición relativa

"Que" (o "qu'" ante vocal o "h" muda) es un pronombre relativo de complemento directo (COD). Representa a la persona o cosa sobre la que recae la acción del verbo de la proposición relativa.

Uso:

  • "Que" siempre va seguido de un sujeto y luego un verbo
  • Se elide en "qu'" ante vocal o "h" muda
  • Puede representar a una persona o un objeto

Ejemplos con personas:

  • C'est l'ami que je t'ai présenté hier. (Es el amigo que te presenté ayer.)
  • La personne que tu cherches est là-bas. (La persona que buscas está allí.)
  • Le médecin qu'elle a consulté est excellent. (El médico que ella consultó es excelente.)
  • Les enfants que nous avons vus jouaient dans le parc. (Los niños que vimos jugaban en el parque.)

Ejemplos con cosas:

  • Le film que j'ai vu hier était magnifique. (La película que vi ayer era magnífica.)
  • La robe qu'elle a achetée est très jolie. (El vestido que ella compró es muy bonito.)
  • Le livre que tu m'as prêté est passionnant. (El libro que me prestaste es apasionante.)
  • C'est le plat que je préfère. (Es el plato que prefiero.)

Atención a la concordancia del participio pasado:

Cuando el pronombre relativo "que" es COD y precede al verbo en passé composé, el participio concuerda con el antecedente:

  • La lettre que j'ai écrite. (lettre = femenino singular)
  • Les fleurs que tu as cueillies. (fleurs = femenino plural)
  • Les livres que nous avons lus. (livres = masculino plural)

3. "dont" : complemento introducido por "de"

"Dont" es un pronombre relativo que reemplaza a un complemento introducido por la preposición "de". Puede expresar pertenencia, origen, modo o ser el complemento de un verbo que se construye con "de".

Uso:

  • Reemplaza "de + sustantivo" (complemento de verbo, nombre o adjetivo)
  • Se utiliza tanto para personas como para cosas
  • A menudo expresa posesión o pertenencia

Ejemplos con verbos construidos con "de":

  • C'est le livre dont je t'ai parlé. (parler de quelque chose - Es el libro del que te hablé.)
  • Voilà l'outil dont j'ai besoin. (avoir besoin de quelque chose - He aquí la herramienta que necesito.)
  • C'est un sujet dont il se souvient bien. (se souvenir de quelque chose - Es un tema del que se acuerda bien.)
  • C'est la maladie dont il souffre depuis un an. (souffrir de quelque chose - Es la enfermedad que padece desde hace un año.)

Ejemplos que expresan posesión:

  • J'ai un ami dont le père est médecin. (el padre de mi amigo - Tengo un amigo cuyo padre es médico.)
  • C'est une maison dont les fenêtres sont grandes. (las ventanas de la casa - Es una casa cuyas ventanas son grandes.)
  • Il a un chien dont la race est rare. (la raza del perro - Tiene un perro cuya raza es rara.)

Ejemplos con adjetivos construidos con "de":

  • C'est un résultat dont je suis fier. (être fier de quelque chose - Es un resultado del que estoy orgulloso.)
  • C'est une situation dont il est satisfecho. (être satisfait de quelque chose - Es una situación de la que está satisfecho.)
  • Voilà un travail dont tu peux être content. (être content de quelque chose - He aquí un trabajo del que puedes estar contento.)

4. "où" : complemento de lugar o de tiempo

"Où" es un pronombre relativo que indica un lugar o un momento. Reemplaza a un complemento de lugar o tiempo introducido por una preposición (à, dans, sur, en, etc.).

Uso:

  • Reemplaza un lugar: la ciudad donde, el país donde, la casa donde...
  • Reemplaza un momento: el día en que, el año en que, el momento en que...
  • No confundir con "ou" (sin acento) que significa "o"

Ejemplos de lugar:

  • C'est la ville je suis né. (Es la ciudad donde nací.)
  • Le restaurant nous avons dîné était excellent. (El restaurante donde cenamos era excelente.)
  • Voici la maison j'ai grandi. (He aquí la casa donde crecí.)
  • C'est le pays il rêve de vivre. (Es el país donde sueña con vivir.)
  • La bibliothèque je travaille est très calme. (La biblioteca donde trabajo es muy tranquila.)

Ejemplos de tiempo:

  • Je me souviens du jour nous nous sommes rencontrés. (Recuerdo el día en que nos conocimos.)
  • C'était l'année tout a changé. (Fue el año en que todo cambió.)
  • Au moment il est arrivé, nous partions. (En el momento en que llegó, nos íbamos.)
  • C'est l'époque les enfants étaient encore petits. (Es la época en que los niños eran aún pequeños.)

5. Tabla comparativa de los pronombres relativos simples

Pronombre Función Seguido de Para Ejemplo
qui Sujeto Un verbo conjugado Personas y cosas L'homme qui parle est mon père.
que / qu' COD Un sujeto + un verbo Personas y cosas Le film que j'ai vu était super.
dont Complemento de "de" Un sujeto + un verbo Personas y cosas Le livre dont je parle est célèbre.
Comp. de lugar / tiempo Un sujeto + un verbo Lugares y momentos La ville je vis est belle.

6. Los pronombres relativos compuestos

Los pronombres relativos compuestos (lequel, laquelle, lesquels, lesquelles) se utilizan después de una preposición distinta de "de" (avec, pour, sur, dans, par, etc.) y concuerdan en género y número con su antecedente.

Tabla de formas:

Masculino singular Femenino singular Masculino plural Femenino plural
Forma simple lequel laquelle lesquels lesquelles
Con "à" auquel à laquelle auxquels auxquelles
Con "de" duquel de laquelle desquels desquelles

Ejemplos con una preposición:

  • Le stylo avec lequel j'écris est neuf. (El bolígrafo con el que escribo es nuevo.)
  • La table sur laquelle le livre est posé est en bois. (La mesa sobre la que está el libro es de madera.)
  • Les raisons pour lesquelles il est parti restent floues. (Las razones por las que se fue siguen siendo confusas.)
  • Le collègue avec lequel je travaille est très compétent. (El compañero con el que trabajo es muy competente.)
  • C'est le projet auquel je participe. (Es el proyecto en el que participo.)
  • Les enfants auxquels il enseigne sont motivés. (Los niños a los que enseña están motivados.)

Nota:

Para personas, se prefiere a menudo utilizar "qui" tras una preposición en lugar de "lequel":

  • L'ami avec qui je voyage. (preferido a "avec lequel")
  • La personne pour qui je travaille. (preferido a "pour laquelle")
  • Le collègue à qui j'ai parlé. (preferido a "auquel")

7. Diferencia entre "qui" y "que"

La confusión entre "qui" y "que" es muy frecuente. He aquí cómo distinguirlos fácilmente:

qui que / qu'
Función Sujeto del verbo siguiente COD del verbo siguiente
Seguido de Directamente de un verbo De un sujeto y luego un verbo
Elisión Nunca (siempre "qui") Sí: "qu'" ante vocal
Ejemplo L'homme qui court est mon frère.
(qui = sujeto de "court")
L'homme que tu vois est mon frère.
(que = COD de "vois")

Truco:

  • Tras "qui" → encontramos directamente un verbo: "qui court", "qui parle", "qui est"
  • Tras "que" → encontramos primero un sujeto y luego un verbo: "que tu vois", "que j'ai vu", "que nous aimons"

8. Trampas y errores frecuentes

Trampa nº1: "dont" no puede ir precedido de una preposición

  • ❌ "C'est l'ami de dont je parle." → incorrecto
  • ✔ "C'est l'ami dont je parle." → correcto

Trampa nº2: No confundir "où" (pronombre relativo) y "ou" (conjunción)

  • "La ville je vis est Paris." → pronombre relativo (lugar)
  • "Tu veux du thé ou du café ?" → conjunción (opción)

Trampa nº3: "que" se elide, "qui" nunca

  • ✔ "L'ami qu'il a rencontré." (que + vocal → elisión)
  • ✔ "L'ami qui est venu." (qui + vocal → sin elisión)
  • ❌ "L'ami qu'est venu." → incorrecto

Trampa nº4: "dont" no se usa tras una preposición

Si el verbo de la relativa se construye con una preposición distinta de "de", se usa un pronombre relativo compuesto:

  • ❌ "Le stylo dont j'écris." → incorrecto (écrire avec → preposición "avec")
  • ✔ "Le stylo avec lequel j'écris." → correcto
  • ✔ "Le livre dont je parle." → correcto (parler de → preposición "de")

Trampa nº5: El antecedente de "où" puede ser un tiempo

  • "C'est le jour il est né." (où = complemento de tiempo)
  • "Je me souviens de l'époque nous étions jeunes."

Ejercicio interactivo

Completa con el pronombre relativo correcto (qui, que, dont, où):

  1. C'est l'homme _______ habite en face de chez moi. (Es el hombre _______ vive enfrente de mi casa.)
  2. Le film _______ j'ai vu hier était excellent. (La película _______ vi ayer era excelente.)
  3. C'est le livre _______ je t'ai parlé la semaine dernière. (Es el libro _______ te hablé la semana pasada.)
  4. Voilà la ville _______ je suis né. (He aquí la ciudad _______ nací.)
  5. La robe _______ tu as achetée est très belle. (El vestido _______ compraste es muy bonito.)
  6. J'ai une amie _______ parle quatre langues. (Tengo una amiga _______ habla cuatro idiomas.)
  7. C'est un résultat _______ je suis vraiment fier. (Es un resultado _______ estoy realmente orgulloso.)
  8. Je me souviens du jour _______ nous nous sommes rencontrés. (Recuerdo el día _______ nos conocimos.)
  9. Le train _______ part à 9 heures est direct. (El tren _______ sale a las 9 es directo.)
  10. J'ai un voisin _______ le chien aboie toute la nuit. (Tengo un vecino _______ perro ladra toda la noche.)
  11. Le restaurant _______ tu m'as recommandé était délicieux. (El restaurante _______ me recomendaste era delicioso.)
  12. C'est le café _______ nous nous retrouvons chaque matin. (Es el café _______ nos encontramos cada mañana.)
  13. C'est elle _______ a gagné le concours. (Es ella _______ ganó el concurso.)
  14. Voici l'outil _______ j'ai besoin pour ce travail. (He aquí la herramienta _______ necesito para este trabajo.)
  15. Les enfants _______ nous avons vus jouaient dans le parc. (Los niños _______ vimos jugaban en el parque.)

Resumen

Pronombre Función Seguido de Ejemplo
qui Sujeto Un verbo conjugado directamente L'ami qui vient est sympa.
que / qu' COD Un sujeto y luego un verbo Le livre que je lis est beau.
dont Complemento de "de" Un sujeto y luego un verbo L'outil dont j'ai besoin.
Lugar o tiempo Un sujeto y luego un verbo La ville il habite.
lequel / laquelle / lesquels / lesquelles Complemento de una preposición (excepto "de") Un sujeto y luego un verbo Le stylo avec lequel j'écris.

Puntos clave a recordar:

  • qui = sujeto → siempre seguido directamente de un verbo, nunca se elide
  • que = COD → seguido de un sujeto y luego un verbo, se elide en "qu'" ante vocal
  • dont = reemplaza "de + nombre" → nunca lo precedas de una preposición
  • = lugar o tiempo → no confundir con "ou" (sin acento = opción)
  • lequel / laquelle... = tras una preposición distinta de "de", concuerda con el antecedente
  • Para personas, se prefiere "qui" tras una preposición en lugar de "lequel"
  • Con "que" en passé composé → el participio pasado concuerda con el antecedente

Laisser un commentaire

Commentaires (0)

Aucun commentaire pour le moment. Soyez le premier à commenter !